– Vipps-språket har blitt en del av kulturen
Unngår bevisst en type ord: – Det er skikkelig fy fy hos oss.
Denne artikkelen er over to år gammel.
Nylig fortalte Elin Scott i Markedssjefene at flere av deres kunder ønsker seg tone of voice à la Vipps. Hun trakk fram deres gjennomgående kommunikasjon der hun mener det visuelle henger perfekt sammen med det grafiske, og at språket er konkret, humoristisk og uten unødvendige fyllord.
For ett år siden begynte Lars Istre som leder marked og merkevare i Vipps. Han vil ikke ta æren for merkevarens sterke og roste stemme, men forteller at man blir en del av tone of voice-strategien umiddelbart.
– Først og fremst liker vi å kalle det for stil og tone. Jeg har bare vært her ett år og surfer videre på det solide grunnlaget som allerede er etablert her, forteller Istre til KOM24.
Må snakke som folk flest
Stemmen til Vipps er en så viktig del av kulturen og gjelder for absolutt alle som jobber der.
– Det er ikke bare noe vi i marked er opptatt av, det strekker seg gjennom hele organisasjonen. Jeg vil påstå at det kanskje er den viktigste og den helt avgjørende faktoren for å bygge en sterk merkevare.
Vipps´ stil og tone handler helt enkelt om hvordan folk snakker.
– Vi bør snakke akkurat som folk flest. Vi må ha stålkontroll på språket vårt, men vi skal ikke være redd for å være lekne.
En gruppe ord prøver de å ekskludere så langt det er mulig.
– Jeg jobber i en bransje som er veldig glad i utenlandske ord og preges av mange engelske lånord. Det er skikkelig fy fy hos oss, og noe vi helt bevisst prøver å unngå. Derfor snakkes det aldri om «purpose», men heller om «oppdraget» vårt.
Stil og tone internt
Språket skal være så enkelt og så nært som mulig.
– Ikke gjør det mer komplisert enn det må være. Folk må enkelt forstå hva man snakker om, og jeg tror folk er lei av å høre ord som for eksempel inbound marketing – det er litt brukt opp. For mange slike ord gjør at man mister substans i språket sitt, legger han til.
Målet er at man kjenner igjen språket umiddelbart, og det gjelder ikke bare eksternt.
– Det spiller ingen rolle om vi skal snakke i en presentasjon, møte, internkommunikasjon eller oppdatere appen – alle har et bevisst forhold til det. Det er slik vi snakker og det ligger fremme i pannebrasken hos alle.
Han trekker fram kundesenteret som et eksempel.
– Skal man kunne hjelpe kunden, må man snakke samme språk. Holde det enkelt og lytt og lær av kundene dine.
Stil og tone er noe som har tatt tid å forankre.
– Det har tatt tid, men nå har det blitt en del av vår kultur, og noe folk føler eierskap til. Og det merkes på energien og måten folk kommuniserer på.